【ニッポンとニホン】池上彰氏のテレ朝番組内容に異論「テレビで放送すべきではありません」著名国語辞典編纂者が指摘
国語辞典編纂(へんさん)者の飯間浩明氏が21日までに自身のX(旧ツイッター)を更新し、ジャーナリスト池上彰氏が時事問題などを解説するテレビ朝日系番組「池上彰のニュースそうだったのか!!」の内容について、意見を表明した。
飯間氏は「三省堂国語辞典」編集委員で、日本語の専門家として多数の著書出版や番組出演をしていることで知られる。飯間氏は投稿で「7月20日のテレビ朝日『池上彰のニュースそうだ……
テレビで諸説あり?とテロップ入れながら一つしか紹介しないのはよくあること
池上さんの番組では多いんじゃないか
どちらでも良いとは本来ならないはず
ま、池上も専門家もいい加減だからね 学者の言う事なんて当たり前のようにコロコロ変わるし 昨日の常識が翌日には正反対になってることも日常茶飯事
小学校の担任が「ニッポンの読みが正しい!」とイキるBBAだったわ
裏取りは池上本人じゃなくて制作スタッフの作業だよ。 うちの会社にも問い合わせが来たことある
「ジャパン」は当時「じっぽん」みたいな発音してたことが由来ときいたが、結局漢字の読み方なんて決まってない時代の話やから、決めつけんでええんとちゃうかな
外国人が変えてしまったからな、ニッポン→ニポン→ニホン